|
Over mij
Het Engelse Sleeper Agent zou je met mol kunnen vertalen. Iemand die zich perfect heeft aangepast
aan het land waar hij woont. Maar een mol is niet echt een slapende agent, een mol is actief.
Een Sleeper Agent wacht tot het moment waarop hij geactiveerd wordt. In 2016 was ik bezig een boek
te maken van de dagboekaantekeningen die ik in de jaren 80 had geschreven. En opeens kwam de titel
'Zwijg' in me op en ik wist dat ik geactiveerd was. Ik schreef direct het boek
'Spreek' en daarna nog een aantal boeken.
Mijn hele bewuste leven ben ik een Sleeper Agent geweest. Ik was een aangepast lid van de Nederlandse
kleinburgerlijke samenleving, en ik wist dat ik in werkelijkheid aan een heel ander universum gecommitteerd
was.
Hoe zag mijn leven als Sleeper Agent eruit? Gymnasium B, het was makkelijk om daar onopgemerkt te blijven.
Ik studeerde geneeskunde maar de vingers van die studie grepen toch wat al te diep in mijn hersenen, dus ik
stapte over naar germanistiek: een tijd van literatuur en filosofie en vrouwen en liefde. Ik was perfect
aangepast.
Daarna volgde het Grote Slapen. Ik was vertaler en web ontwikkelaar, niets is zo slaapverwekkend als de
schijn van functionaliteit.
Nee, ik was niet een spion van de Russische of Amerikaanse geheime dienst, ik was de Sleeper Agent
van mijn eigen zoektocht naar geluk.
|
|